1 - 2 / 2
白の魔術師 [9722] 〒 [2049] ウルガタはラテン語訳聖書で、ヘブライ語聖書(旧約)のギリシャ語訳はセプトゥアギンタ(通称LXX)です。でも、そういう取り違いするってことは普段からむしろそういうのに近しい環境にいるのかな? <2012-07-10 21:47:13> v3KygKD1P
白の魔術師 [9722] 〒 [2045] おまけ、「ウルガータ」、「バル・コクバ」でないかな <2012-07-10 14:39:43> v3KygKD1P
白の魔術師 [9722] 〒 [2049] ウルガタはラテン語訳聖書で、ヘブライ語聖書(旧約)のギリシャ語訳はセプトゥアギンタ(通称LXX)です。でも、そういう取り違いするってことは普段からむしろそういうのに近しい環境にいるのかな? <2012-07-10 21:47:13> v3KygKD1P
白の魔術師 [9722] 〒 [2045] おまけ、「ウルガータ」、「バル・コクバ」でないかな <2012-07-10 14:39:43> v3KygKD1P