こんばんは(にはちょっと早いでしょうか?)。
千世子です。
昨日はやっぱり呑み過ぎだったのか、気がついたら寝ていました。ストレッチの最中に眠ったみたいで、体がところどころ痛いです(汗)
今日は天気も良かったので、ウォーキングはいつもよりも歩きました。桜が散ってちょっと寂しいですが、そろそろゴールデンウィーク、どこかにお出かけしたいですねぇ。
さて、今日はお昼からお酒を呑んじゃいました。見出しにもあるようにワインに挑戦!
ここで何か違和感に気づいた人は、なかなか鋭い人です。
ワインに『挑戦』、なのです。
お酒が好きでこんなブログをしているんですが、実はワインはほとんど呑んだことがないんです(汗)。えっとですね、嫌いなわけじゃないんですが……なんというか、敷居が高いというか……
ワインといえば、ワイングラスにちょろっと注いで、「乾杯」、かちぃん、こきゅ、「おいしいですね」、とてもお洒落っ……というイメージがあって(なんて抽象的なのでしょうか……)、庶民派の私に合うのかなー? て思うんです。
こんな私に、ある日コメントに「私と一緒に梅酒ワイン飲もうぜ」と頂きました。
ワインのことはよくわかりませんが、少なくとも梅酒は好きです。ワインビギナーの私には良い取っ掛かりではないでしょうか?
ということで、午前のうちに職場近くの百貨店に行ってきました。ここの百貨店は比較的大きくて、種類もなかなか。赤霧酒店に行く時間がないけどお酒がほしい、そんなときに立ち寄ることがあります。
今日は時間はありますが……さすがに、まだ赤霧酒店に行くほど気力は回復していないもので……
初めて買う意思を持ってワインコーナーに立ち入ったものの……うーん、よくわかりません。
赤と白で分かれていると思いきや……産地、年代とかで分かれているんですね。地酒も地方別に分かれているので当然と言えば当然ですが……
とりあえずうろうろするものの……たぶん、ミーアキャットみたいにきょろきょろしていると思います。
「何かお探しですか?」
突然かかってきた声。このときほど店員さんに感謝を覚えたことがありません。
「え、えーと……梅酒、ワインを……」
「梅酒とワインですか?」
うう、通じていないです……
「梅酒ワインというのが、あると聞いたんですが……」
「梅酒ワインですか?」
「え、ええ……」
ワインのことで質問を質問で返されるとさすがにきついです。
店員さんはすごすごとどこかに行ったあと、一本のボトルを持って帰ってきました。
「梅ワインならございます」
…………
……これのことでしょうか?
これ以上長居したくなかったので、それを買って帰りました。
コメントにあった梅酒ワインではありませんが、これでも良いものでしょうか……
そう言えば、梅が中に入っていなかったんですが、梅酒ワインなら入っているでしょうか? 梅酒の中の梅、結構好きなんですよね。
あとはブルーチーズとカマンベールを買って(ワインと言えばチーズ、という初心者的発想です)、帰宅したらお昼過ぎ。せっかくなので呑んじゃいましょうっ。
ワインと言えばコルクですが、ここでソムリエナイフの登場です。お酒に関する小道具はついつい買っちゃう私です。
きりきりきり。
アルミホイルみたいなのをナイフの部分で切り取ります。ちょっと歪んでくちゃくちゃになっちゃいましたが、そこは気にしません。
あとはコルクですが……
ぐりぐりぐりぐりぐり。
まっすぐ入りましたっ。あとは、ぐーっと上げて……
きゅぽっ。
瓶ビールで言うところの、栓が抜けたような音ですねぇ……あ、一緒ですね。
あとはワイングラスを……ずいぶん前に割っちゃったので、普通のガラスのコップを用意。
とぷとぷとぷ。
白ワインの色ですねぇ……梅の香りはあまりしません。
さっそく一口……の前に。
コメントしてくれた人に向かって、かんぱーいっ!
こくっ。
「…………」
梅はどこにいるんでしょうか。2口目でしょうか?
こくっ。
「…………」
ワインの味です……この味だとブルーチーズは強すぎるので、カマンベールチーズを……
あむり。
表面の食感に、中の柔らかな食感。鼻からのどの抜けるようなチーズの風味っ。ああ、やっぱりおいしいっ!
これをちょっと焼いて、チョコレートを垂らしてもおいしいんですよね。クラッカーに載せてもおいしい。もちろん、そのままでもおいしい。ちょっと反則です。
こくり。
「………あれ?」
こくり。
「あれ?」
こくり。
梅の味ですっ……! 梅が、口の中で広がるようです! 数口呑んで梅を感じ取ることができました! おいしい、梅酒と違って後味のキレの良さは、ワインだからでしょうか?
んん~、これはヒットですね! 夏場はロック、炭酸で割ってもおいしいでしょうね……!
うーん、いくらでも呑めちゃいます! 梅ワインを知ることができて良かったです!
……とはいえ、口当たりも良くてアルコールも少ないので、あっという間になくなっちゃいますね……カロリーが心配です。
ついさっき「私とお酒の日々」を日英翻訳してみたら、「Days of wine with me」となりました。海外ではお酒=ワインなんですね。そう考えると私がワインを呑むというのは、案外合っているかもしれませんね。